Aspell english dictionary windows




















Are emacs users relying on aspell on windows, or rather using alternatives like hunspell? Yes, hunspell is THE spell-checker to use with emacs I tried hunspell this morning with emacs You will find some very useful tips on how to configure your.

Have a nice day! MSYS2 has native binaries for aspell available which are compatible with Emacs Note you can also install emacs using MSYS2 as well.

Launch that, which brings up a terminal, and search for packages using pacman -Ss aspell. There are several options. I ended up using the following two packages to install aspell and an English dictionary:.

Now you can enter which aspell in the same terminal to find it's location. If everything is setup correctly you should be able to enable flyspell-mode without getting an error like the following in your message buffer:. All the above also applies to hunspell. Hunspell even provides instructions on their github page for building from source using MSYS2 on Windows.

I avoid installing MSYS on Windows 10 because one can download Ubuntu from the MS store and use ispell and emacs inside the Ubuntu application sudo apt-get install ispell. You can obtain a standalone fully working with Emacs version of aspell Basically, all you need from Cygwin are the following files:. I have tested flyspell with Aspell 0. All I can say is that feature is slow and not working well. In my opinion not recommended because there are alternative faster Windows native programs.

Despite the fact having fine tuned Emacs installation in windows 10 for several versions, I do think this program is not for me. If you need more details, specially using other dictionaries, follow these instructions as previously mentioned, but beware there is NO need to add hunspell to your windows PATH. Sign up to join this community. The best answers are voted up and rise to the top. Stack Overflow for Teams — Collaborate and share knowledge with a private group.

Create a free Team What is Teams? Learn more. Asked 3 years, 7 months ago. Active 1 year, 9 months ago. Viewed 8k times. Improve this question. I personally use hunspell on windows.

Do you build it yourself, or is there a good source of recent windows binaries? I did not compile myself, I believe I got it from sourceforge. Add a comment. Active Oldest Votes. Improve this answer. Alain Rousseau Alain Rousseau 1 1 silver badge 2 2 bronze badges. I get error Error: ispell-check-version: Wrong type argument: stringp, nil — Didier A.

Add that path to your "Path" environmental variable. I've tried the steps outlined here and here but neither had any effect.

As described at the above link and on the Aspell documentation , I tried creating a personal dictionary as outlined in the manual:. I placed this in the aspell directory, my home directory, the root directory, and it was never picked up. The Aspell documentation never actually says where it should live or how to otherwise load it. The other reference is to creating an individual word list :.

Create a txt file with the words that you'd like to add to the dictionary, where each word is on a separate line then run the following command:. This will create a file called custom. You can name the file anything you want as long as the extension is. Now to add this to the dictionary move the custom. To finish adding it to the dictionary change into the dictionary directory by running the following:.

Neither of these methods seemed to work and I cannot find any clear examples of how to properly add a dictionary or word list. These were the two most promising methods I was able to find and neither worked.

Does anyone know how I can get Aspell to use a personal dictionary file I create? EDIT : The steps outlined here worked for me. After adding the custom list to en. For my latest work onto the Perl's Text::Aspell module and code to determine the mother language of a Web visitor querying a company's search engine, I came across some of the pitfalls you describe personal dictionary not implemented in Aspell6.

However I worked it around using the 'extra-dicts' notion, one for each possible language. I also had to workaround the fact that Aspell owns no dictionary for the Arabic, Hebrew, Japanese, Chinese and Korean languages. These languages are dealt with specifically.

And remember to add --encoding opton to match the correct encoding for your source file. I was able to place a symbolic link named. I had to create the file first and add the required header before aspell would start adding to my personal dictionary. Stack Overflow for Teams — Collaborate and share knowledge with a private group.

Create a free Team What is Teams? Collectives on Stack Overflow. Learn more. Asked 9 years, 9 months ago. Active 4 years, 10 months ago. Viewed 6k times.

Thank you for your time. You should actually give some examples, tell about the encoding as well and show the code how you load your dictionary.



0コメント

  • 1000 / 1000